ext_120449 ([identity profile] melodyofmysoul.livejournal.com) wrote in [community profile] arashiproject 2013-08-13 04:59 am (UTC)

I'm not sure about this, but I always had the impression that [livejournal.com profile] nyanchan translated episodes of AnS (e.g. this one (http://nyanchan.livejournal.com/32995.html)) but did not actually do subtitling. If ever she posted links of shows with her translations, the subtitling work were done by other people like [livejournal.com profile] techni_teddy and [livejournal.com profile] yuckie_chan. So I think it would be better to ask permission from them as well.

However, it would still be good to ask [livejournal.com profile] nyanchan if her translations can be used for subbing even if other people have already done so. It may entail a little more legwork like looking for the raw files, but at least the translation is already there.

Post a comment in response:

This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting